Thursday, April 2, 2015

Грецький Кримінальний кодекс - Український Переклад: Статті з 1 по 13

Грецький Кримінальний кодекс

Перша книга - Загальна частина

Переклад авторських прав © 2015 - Переклад незавершеного
[Увага: попередній переклад]

Перша глава - Кримінальний кодекс

Межі I. терміну дії кримінальних законів

Стаття 1 - немає покарання без закону

Покарання не накладається цих діянь, за які закон не прямо передбачених один, перш ніж їх вчинення, за винятком


Стаття 2 - ретроспективне застосування найбільш м'якого права

1. Якщо під час з моменту вчинення акту до винесення остаточного рішення двох або більше законів набув чинності, той, який містить найбільш сприятливі умови для обвинуваченого застосовується.

2. Якщо наступне законодавство визначає акт не караним пропозиція має бути скасовано, і штрафні наслідки вироку стають недійсними.


Стаття 3 - Закони, які мають тимчасовий дійсність

Закони, які мають тимчасовий дійсністю, життя, навіть переставши бути дійсний за дії, вчинені при їх вступу в силу. Крім цього на положення пункту 1 попередньої статті застосовується.


Стаття 4 - введення заходів безпеки

1. Заходи безпеки, передбачені в статтях 69, 71, 72, 73, 74 і 76 застосовуються відповідно до закону, що діяли в суді дії.

2. У разі пункту 2 статті 2, суд, який виніс рішення вирішує за пропозицією прокурора, чи слід зберегти чи ні заходів безпеки, встановлених.


II. Територіальна юрисдикція кримінального законодавства

Стаття 5 - Злочини, скоєні в грецької національної території

1. Грецький кримінальні закони застосовуються до всіх діянь, вчинених по всій країні, навіть іноземці.

2. Грецькі кораблі чи літаки вважаються грецькій території, де вони знаходяться, якщо відповідно до норм міжнародного права не можуть бути іноземного права.


Стаття 6 - Злочини громадян за кордоном

1. Грецькі кримінальні закони застосовується до акту характеризується ними як кримінальний злочин або проступок якої було скоєно за кордоном національних, якщо це діяння карається відповідно до законодавства країни, в якій його було скоєно, або якщо воно було вчинене в політично unconstituted країни.

2. кримінальне переслідування порушено стосовно іноземця, який на момент скоєння злочину був громадянином. Він також порушено стосовно тих, хто придбав грецьке громадянство після скоєння злочину.

3. Відноситься до провин, застосування положень пунктів 1 і 2 вимагає за скаргою потерпілого або прохання уряду країни, де було скоєно злочин.

4. проступки, вчинені за кордоном, карається тільки на випадках, спеціально передбачених законом.


Стаття 7 - Злочини, скоєні іноземцями за кордоном

1. Грецькі кримінальні закони застосовуються до іноземців за діяння, вчинені за кордоном, які характеризуються як кримінальний злочин або проступок, якщо акт спрямований проти грецьких громадян і карається відповідно до законодавства країни, в якій його було скоєно, або якщо воно вчинене в політично unconstituted країни ,

2. Положення пунктів 3 і 4 попередньої статті застосовуються і в цьому випадку.


Стаття 8 - Злочини за кордоном, які завжди карається законодавством Греції

Грецькі кримінальні закони застосовуються до громадян та іноземцям незалежно від законів місця скоєння, за винятком таких діянь, вчинених за кордоном:
) Зрада, зрада країни, спрямованого проти держави грецької і терористичних актів (стаття 187а).
б) злочини, що стосуються військової служби та військового обов'язку служби (спеціальна частина, глава 8)
в) кримінальні діяння, вчинені як посадові особи грецької держави
d) діє проти грецьких чиновників під час виконання своєї служби або у зв'язку з їх обслуговуванням
е) лжесвідчення в очікуванні судового розгляду грецькою владою
е) Піратство
г) злочини, пов'язані з валютою (спеціальна частина, глава 9)
ч) работоргівля, людина з торгівлею людьми, незаконний обіг або сексуальне насильство над неповнолітньою і за додаткову плату, проведення екскурсії любодействовать або інші непристойні дії відносно неповнолітнього або дитячої порнографії
я) незаконна торгівля наркотичними засобами
J) незаконний обіг і торгівля нецензурних публікацій
к) будь-який інший злочин, за який спеціальними положеннями або міжнародними конвенціями, підписаними і ратифікованими грецької держави забезпечувати застосування законів грецький штрафний.


Стаття 9 - Відшкодування за злочини, вчинені за кордоном

1. переслідування діяння, вчинене за кордоном, без ПДВ:
), Якщо злочинець був засуджений за цей акт, за кордоном і був виправданий або якщо його визнають винним, служив усе пропозицію
б) якщо відповідно до іноземним правом, акт був заборонений законом обмежень або вироку, винесеного загасили обмеженням або був передано
в) якщо відповідно до іноземним правом скарга потрібно для переслідування акту і така скарга була або не представили або відкликана.

2. Ці положення не поширюються на дії, визначені у статті 8.


Стаття 10 - Розрахунок пропозицій, які були подані за кордоном

Вирок, який був повністю або частково подається за кордоном у разі наступного внутрішнього засудження за те саме діяння, віднімається з покарання, призначеного грецьких судах.


Стаття 11 - Визнання іноземних вироків по кримінальних справах

1. Якщо грецький засуджений за кордоном за діяння, яке відповідно до положень внутрішнього законодавства, тягне за собою додаткові покарання, компетентний суд проступки можуть накласти ці штрафи.

2. Компетентний суд проступки можуть також накласти він заходи безпеки, передбачені в грецьких законів про тих, хто, що був засуджений або виправданий за кордоном.



III. Відносини Кримінального кодексу зі спеціальними законами і пояснення його умов


Стаття 12 - Спеціальні кримінальні закони

Положення Загальної частини Кримінального кодексу застосовуються до караних злочинів, які передбачені в спеціальних законах, якщо ці закони не вказано інше, з явним положення.


Стаття 13 - Поняття термінів Кодексу

У Кодексі використовуються такі терміни використовуються в таких значеннях:

) Працівник людина, яка була юридично доручено, навіть тимчасово, з здійсненням державної служби, або муніципальну службу або муніципального співтовариства служби та служби в інших органах публічного права та установ

б) пологами є родичами по спорідненості та шлюбу в прямій, усиновителі та усиновлені діти, подружжя, наречена, брати і чоловіки і женихи рідних братів і сестер опікуни або піклувальники правопорушника і ті, під опікою чи піклуванням злочинця

в) документ будь-якого письмовий документ, який призначений або не підходять, щоб довести факт, який юридичне значення, як і будь-яка ознака того, що покликане довести, такий факт. Документ також будь-який носій, використовуваний комп'ютером або периферійним пам'яті комп'ютера, в електронному вигляді, магнітним або іншим способом, для запису, зберігання, виробництва чи відтворення даних, які не можуть бути лічені безпосередньо, а також будь-якого магнітного, електронного чи інший матеріал використовується для запису будь-якої інформації, зображення, символ або звук, незалежно один від одного або в комбінації, якщо ці кошти і матеріали призначені або придатні для доказу фактів, що мають юридичне значення.

d) фізичне насильство є також акт заподіяння несвідомому стані або непрацездатності опору людини з снодійні або наркотичних засобів або інших аналогічних засобів

е) армія армія суші, морю і повітрю.

е) злочин скоєно в професії, коли Повторне вчинення акту або розвинена інфраструктура для винного з метою повторного вчинення акту показує, що мета винного заробляти гроші. Злочин скоєно зазвичай, коли Повторне вчинення акту показує постійну тенденцію злочинця до вчинення цього злочину як частина особистості злочинця.

г) злочинець відрізняється особливо небезпечно, коли тяжкість діяння, спосіб та обставини вчинення акту, в мотиви, які привели злочинця і особи винного, а вказати анти-соціальну поведінку і постійне прагнення до скоєння нових злочинів у майбутньому ,

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.